satori_x (satori_x) wrote in fem_books,
satori_x
satori_x
fem_books

Categories:

Книги Анны Неркаги перевели на английский для выдвижения на Нобелевскую премию


Анна Неркаги
© The Epoch Times/фото предоставлено Евгенией Головня


Анна Неркаги была выдвинута на соискание премии в 2015 году, однако попытка не увенчалась успехом, поскольку ее произведения не были переведены на английский язык

ЕКАТЕРИНБУРГ, 21 февраля. /ТАСС/. Произведения ненецкой писательницы Анны Неркаги, которая является единственным кочующим автором на Крайнем Севере, на английский язык для выдвижения на соискание Нобелевской премии по литературе. Об этом в среду сообщил ТАСС директор издательства ТюмГУ Сергей Симаков.

"Был получен грант Федерального агентство по печати и массовым коммуникациям на перевод значимых российских авторов на иностранные языки. ТюмГУ провел научную конференцию "Проблемы перевода произведений авторов Севера Западной Сибири на иностранные языки", тематика многих выступлений ученых университета была связана с осмыслением творчества писателей Севера. Исследователи вуза в результате масштабной работы сделали качественный профессиональный перевод двух наиболее значимых повестей Неркаги - "Анико из рода Ного" и "Молчащий", поэтому вновь появилась возможность выдвинуть ее на Нобелевскую премию", - сказал он.

Также он отметил, что писательница была выдвинута на соискание Нобелевской премии по литературе Уральским федеральным университетом (УрФУ) в 2015 году, однако попытка не увенчалась успехом, поскольку ее произведения не были переведены на английский язык. "Считаю, что присуждение в ближайшей перспективе возможно, так как это уникальный автор, мир которой максимально близок любому и универсален. Он близок своими образами, удивителен своей вселенной", - добавил Симаков.

Анна Неркаги - ненецкая писательница, лауреат литературной премии Уральского федерального округа, единственный кочующий писатель на Крайнем Севере. Для многих читателей она стала проводником в мир и культуру ненецкого народа. В настоящее время она проживает на полуострове Ямал в Ямало-Ненецком автономном округе (ЯНАО).

За Полярным кругом, в Байдарацкой тундре, Неркаги основала лагерь для сирот "Земля надежды". Об этом в 2012 году режиссер-документалист Екатерина Головня сняла фильм "Неркаги". В 2014 году ее повесть "Белый ягель" экранизировал режиссер Владимир Тумаев, картина получила награды на 36-м Московском международном кинофестивале, на 21-м кинофестивале в Лос-Анжелесе, фильм был показан на фестивале российского кино в Милане.

В прошлом году в Тюмени издали первый двухтомник ее произведений, в него вошли труды, которые кочевница написала за последние 40 лет.

Источник: http://tass.ru/kultura/4978360

Посты о писательнице в сообществе:
Анна Неркаги. Петроглифы: http://fem-books.livejournal.com/1205581.html
Четыре повести Анны Неркаги: http://fem-books.livejournal.com/447553.html
Новости про Анну Неркаги: http://fem-books.livejournal.com/1400212.html
Tags: 21 век, Россия, Сибирь, английский язык, новость, писательницы, русский язык
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 7 comments