Лола Ридж, урождённая Роуз Эмили Ридж (12 декабря 1873, Дублин - 19 мая 1941, Бруклин) поэтесса-анархистка ирландско-американского происхождения, влиятельная редакторка авангардистских, феминистских и марксистских изданий. Наиболее известна поэмами и поэтическими циклами, опубликованными в многочисленных журналах и включёнными в пять стихотворных книг. Как и другие политизированные поэты и поэтессы, заново открыта критиками в начале 21 века и получила признание благодаря способности извлекать поэзию из суровой городской жизни. Новое собрание сочинений вышло в 2007 году, а биография - в 2016.

Она родилась в 1873 году в Дублине, в семье Джозефа Генри и Эммы, урождённой Рейли, и была их единственным выжившим ребенком. Когда Роуз было 13 лет, ее мать эмигрировала вместе с ней в Новую Зеландию, где Эмма позже вышла замуж за шотландского шахтёра. Роуз Ридж стала политической активисткой. В 1895 году, во время жизни в Новой Зеландии, Роуз Ридж вышла замуж за работника золотой шахты. После развода переехала в Сидней, где училась в Тринити-колледже, а также начала изучать живопись.
Первая публикация произошла в 1908 году под псевдонимом Лола Ридж, после эмиграции Ридж в США, первая книга - в 1918. На следующий год Лола вышла замуж за своего товарища-радикала Дэвида Лоусона.
Ридж официально не состояла ни в каких политических партиях и была независимой активисткой. Поддерживала протест против казни Сакко и Ванцетти в 1927. Политические стихотворения вошли в её третью книгу, "Красный флаг". Один из самых известных её текстов, Firehead, представляет собой радикальный пересказ евангельской истории о распятии.
В 1935 году Ридж получила стипендию Гугенхайма. Умерла в 1937 году от туберкулёза.
Роберт Пински, американский поэт-лауреат, сравнивал Ридж с Уильямом Блейком: по его мнению, поэтесса сумела уловить специфическую детскую оптику и показать ситуации, в которых стирается грань между невинностью и опытом. Также он отмечал, что Ридж - предшественница американского поэта Харта Крейна, известного поэмой "Мост", посвящённой Бруклинскому мосту: по мнению поэтессы, этот текст "сопрягает высокий восторженный стиль елизаветинской эпохи с одновременно убогими и величественными реалиями настоящего современного города".
--
На русском её текстов почти нет, только любительские переводы, а ведь на Западе давно существует премия Лолы Ридж. Не будь я анархисткой - возможно, до сих пор об этой женщине ничего бы не знала. Здесь можно почитать: https://www.poetryfoundation.org/poems-and-poets/poets/detail/lola-ridge
https://www.poets.org/poetsorg/poem/garden-1
"Гетто" - поэма, которую сравнивали с творчеством Чарлза Резникова: http://www.writing.upenn.edu/~afilreis/88/ghetto.html#The_Ghetto