freya_victoria (freya_victoria) wrote in fem_books,
freya_victoria
freya_victoria
fem_books

Categories:

Интервью с Марианной Кияновской

Интервью на русском языке на "Радио "Свобода" с Марианной Кияновской, одной из моих любимейших современных украинских поэтесс (я о ней когда-то уже писала в сообществе).
Там больше о войне, но и о поэзии тоже есть:
"– Марьяна, я задаю этот вопрос практически всем своим собеседникам: как изменила война ваше письмо? Труднее стало работать или это какой-то новый источник ужасной, но инспирации? Вопрос вам как поэту и переводчику, исследователю литературы: грех так говорить, но война ведь может быть и источником письма? Войной нельзя вдохновиться, но есть какие-то вещи, которые пробуждают скрытые в тебе силы и скрытую в тебе самом до этой травмы информацию. Как у вас произошло?
– Мое превращение еще не закончилось. Я не хочу говорить, из куколки в бабочку, просто превращение в метафизическом смысле. Книга, из которой я читала стихи, полностью абстрактна, там нет никаких локальных текстов, эти тексты не привязаны к моменту, к конкретике отношений. Когда начался Майдан, я написала свои первые конкретные стихи о Майдане, первые в жизни. Потом я написала конкретные стихи о Львове: топонимика Львова, прописаны улицы города, парки, скверы. Потом я написала "Письма из Литвы", из Паланги, конкретика каждого дня. Это если говорить антропологически, психологически. Я не хочу сказать, что всегда буду писать только конкретику, но именно сейчас у меня огромная потребность писать только о любви, без негатива вообще. Я перестала писать о смерти, что плохо, потому что писание о смерти меня освобождало от мысли от смерти, мне проще писать, чем думать о смерти. Я бы хотела сейчас писать о смерти, но я не могу, у меня блок, я хочу писать о любви. Чтобы не писать о смерти, мне пишется о таких очень конкретных, тут и сейчас существующих вещах."

Правда, вскоре после этого Марианна Кияновская снова начала писать о смерти - она создала целый цикл, посвященный Бабьему Яру, который, видимо, выйдет отдельной книгой. Цикл просто потрясающий, очень сильный! Я бы охотно скопировала некоторые стихотворения, но поэтесса не одобряет, когда копируют то, что она выкладывала в соцсетях, так что желающие прочитать могут сделать это на ее страничке в фэйсбуке.
Tags: 21 век, Европа, Украина, Холокост, война, интервью, поэзия, русский язык, смерть, украинский язык
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments