вдова кота вышла замуж за пса (svarti) wrote in fem_books,
вдова кота вышла замуж за пса
svarti
fem_books

Categories:

Айви Комптон-Бёрнетт

https://en.wikipedia.org/wiki/Ivy_Compton-Burnett


...английский модернистский роман - явление более многоплановое. Его литературная техника не исчерпывается "потоком сознания" и мифологической структурой, так же как его хронология не исчерпывается "высоким" периодом 1912 - 1930 годов: модернизм не изжил себя и тогда, когда на литературную сцену вышли новые силы. Наконец, он не ограничивается "первым рядом" авторов и охватывает творчество не столь широко известных писателей (Ф. М. Форд, Э. М. Форстер, Р. Фербэнк и др.), некоторые из них могут показаться маргинальными в контексте данного направления.

Одной из таких фигур является Айви Комптон-Бернетт (Ivy Compton-Burnett, 1884 - 1969). Имя этой английской романистки пока мало знакомо отечественному читателю. Ее произведения не переводились на русский язык, и в нашей критике писательница практически не представлена. Между тем на Западе за ней уже давно закрепилась репутация классика XX века. Ее романы переведены почти на все европейские языки. И все же круг читателей Комптон- Бернетт остается довольно узким. Критики применяли к ее произведениям эпитеты "трудные", "обескураживающие", а саму романистку называли "писательницей для писателей".

Процесс чтения книг Комптон-Бернетт затрудняется необычной повествовательной структурой (до 90 процентов объема повествования составляет диалог), отточенной афористичностью языка, своеобразной безликостью персонажей. Ткань нескончаемой беседы, которую ведут герои Комптон-Бернетт (зачастую на протяжении нескольких страниц отсутствуют указания на авторство реплики), столь тонка, что временами она выскальзывает из рук неопытного читателя, вызывая раздражение. Но тот, кто сумеет удержать ее, насладится изяществом рисунка.


Диссертация Ксении Бузылёвой

Комптон-Бёрнетт симпатизировала идеям эмансипации ("Люди одного пола могут различаться между собой сильнее, чем разнополые"), так и не вышла замуж, много лет прожила с компаньонкой, и неизвестно, какие отношения связывали этих женщин на самом деле.
На английском некоторые романы есть, там про убийства, семейное насилие и проч.
А вот прекрасное низовое российское "литературоведение":
Айви Комптон-Бернетт сделал остиновский диалог, сердцевиной своего повествования, сведя до минимума авторский текст. Можно было бы назвать еще нескольких «наследников».

Сделал, конечно.
Tags: 20 век, Великобритания, английский язык, домашнее насилие, классика, модернизм
Subscribe

  • Фрэнсис Харпер

    Фрэнсис Харпер (24 сентября 1825 — 22 февраля 1911) — афроамериканская аболиционистка, суфражистка, поэтесса и писательница. Родилась…

  • Люси Терри – первая афроамериканская поэтесса

    Люси Терри (ок. 1730 – 11 июля 1821) родилась в Африке и была похищена работорговцами в младенческом возрасте. Первые годы прожила в штате…

  • Winson Hudson "Mississippi Harmony: memoirs of a freedom fighter"

    Уинсон Хадсон, урожденная Гейтс (17 ноября 1916 – 1 мая 2004) – американская активистка борьбы за гражданские права. Родилась в городке…

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 5 comments