felix_mencat (felix_mencat) wrote in fem_books,
felix_mencat
felix_mencat
fem_books

Categories:

Дневник Анны Франк



Издательство: Текст; Книжники
Год издания: 2013
Язык оригинала: нидерландский
Перевод: Белокриницкая С.

"Анна Франк родилась в 1929 году. Она умерла в концлагере, когда ей было 15 лет. Ее дневник, который она вела в Амстердаме, прячась с семьей от нацистов, стал известен всему миру.
В этом издании публикуется полный текст дневника, одобренный Фондом Анны Франк в Базеле."

Дневник голландской девочки Анны Франк -- один из наиболее известных и
впечатляющих документов о зверствах фашизма -- сделал ее имя знаменитым на
весь мир.

После прихода Гитлера к власти в 1933 году, Отто Франк эмигрирует в Амстердам, где становится директором акционерного общества «Opekta». В сентябре того же года в Амстердам переезжает мать Анны. В декабре к ним присоединяется Марго, а в феврале 1934 года — и сама Анна.

В мае 1940 года Германия оккупировала Нидерланды, и оккупационное правительство начало преследовать евреев. Семья Франк не получила разрешения на въезд в США в мае 1941 года.

В июле 1942 года Франкам приходит повестка в гестапо на имя Марго. 6 июля семья Анны Франк переселились в убежище, устроенное сотрудниками фирмы «Опекта», производящей джемовые добавки, в которой работал Отто Франк, по адресу Принсенграхт 263. Поскольку квартиру Франки покидали в спешке, то Отто Франк оставил записку, в которой написал, что вся семья уехала в Швейцарию. Утро 6 июля было очень дождливым, что Франкам было на руку, потому что они рассчитывали, что при такой погоде на улице будет мало гестаповцев. Поскольку амстердамским евреям в то время уже запрещалось пользоваться общественным транспортом, то Анна с родителями (Марго перебралась в убежище раньше) шли несколько километров под дождём. Чтобы создать иллюзию, что они без багажа, на всех троих было по несколько комплектов одежды.

Как и другие здания Амстердама, стоящие вдоль каналов, дом номер 263 на набережной Принсенграхт состоит из парадной и задней части. Офис и помещение хранилища занимают переднюю часть строения. Задняя часть дома — нередко пустующее помещение. Вот его-то с помощью своих коллег Виктора Кюглера, Йоханнеса Клеймана, Мип Гиз и Элизабет (Беп) Фоскёйл и приспособил Отто Франк под будущее убежище. Вход был замаскирован под шкаф с документами.

13 июля к ним присоединилась семья ван Пельс из Оснабрюка в составе Германа ван Пельса, его жены Августы и сына Петера. Незадолго до этого ван Пельс, который был в курсе, что Франки ушли в убежище, распустил среди всех знакомых слух, что Франки уехали в Швейцарию.

16 ноября 1942 года в убежище принимается восьмой житель — дантист Фриц Пфеффер.

В убежище Анна вела дневник в письмах на нидерландском языке (первым её языком был немецкий, но и нидерландский она начала учить с раннего детства). Эти письма она писала вымышленной ею подруге Китти. В них она рассказывала Китти всё, что происходило с ней и с другими обитателями убежища каждый день. Свой дневник Анна назвала Het Achterhuis («В заднем доме»). В русской версии — «Убежище».
Анна вела дневник с 12 июня 1942 по 1 августа 1944 года. Сначала она
писала только для себя, пока весной 1944 года не услышала по радио
выступление министра образования Нидерландов Болкенштейна. Тот сказал, что
все свидетельства нидерландцев периода оккупации должны стать всенародным
достоянием. Под впечатлением от этих слов Анна решила после войны издать
книгу, в основу которой лег бы ее дневник.
Анна стала переписывать свои заметки, при этом она что-то изменяла,
опускала куски, казавшиеся ей неинтересными, и прибавляла из своих
воспоминаний новые. Наряду с этой работой она продолжала вести
первоначальный дневник, последняя запись которого датирована 1 августа 1944
года. Три дня спустя, четвертого августа восемь обитателей Убежища были
арестованы немецкой полицией.
Мип Гиз и Беп Фоскейл подобрали Аннины записки сразу после ареста. Мип
хранила их в ящике стола конторы и отдала отцу девочки Отто Франк, когда о
смерти Анны стало достоверно известно.
Первоначально Франк не ставил перед собой цели опубликовать дневник, но
позже решился на это, поддавшись советам и уговорам друзей. Из
первоначального дневника и второй его версии он составил новый сокращенный
вариант, опубликованный в 1947 году. В то время не было принято открыто
говорить на сексуальные темы, поэтому соответствующие отрывки Отто Франк не
включил в издание. Также он опустил пассажи, в которых Анна негативно
отзывалась о своей матери и других обитателях Убежища. Ведь она писала
дневник в сложный возрастной период -- между тринадцатью и пятнадцатью
годами -- и выражала как симпатии, так и антипатии прямо и открыто.

Цитата из начала:

"До четырех лет я жила во Франкфурте. Поскольку мы
полнокровные евреи, отец в 1933 году эмигрировал в Голландию, где возглавил
Опекту - предприятие по производству джемов. В сентябре к нему переехала
мама, Эдит Франк-Холландер, а мы с Марго остались у бабушки в Ахене. Марго
приехала к родителям в декабре, а я в феврале, как раз ко дню рождения
Марго: меня в качестве подарка усадили на ее стол!

В Голландии я пошла сначала в детский сад, а с шести лет -- в школу.
Когда я училась в шестом классе, нашей классной руководительницей стала
директриса госпожа Куперус. В конце года мы со слезами распрощались друг с
другом, потому что я, как и Марго, перешла в еврейский лицей.
Нашу жизнь омрачали постоянные волнения о родных и близких, оставшихся
в Германии, где евреев унижали и преследовали. После погромов 1938 года два
моих дяди, мамины братья, бежали в Северную Америку, а бабушка приехала к
нам. Ей было тогда 73 года.
В мае 1940 года начались трудные времена: нападение Германии,
капитуляция, оккупация и все больше бед и унижений для евреев. Законы,
ограничивающие наши права, принимались один за другим. Евреи были обязаны
носить желтую звезду, сдать свои велосипеды, не имели права ездить на
трамваях и в автомобилях, даже собственных. Евреи могли посещать магазины
только с трех до пяти и пользоваться услугами исключительно еврейских
парикмахеров. Евреи не имели права появляться на улице с восьми вечера до
шести утра. Им запрещалось ходить в театры, кино и другие подобные
учреждения, а также - в бассейн, теннисный корт, на греблю, и вообще
заниматься любым видом спорта в общественных местах. С восьми вечера евреи
не могли сидеть в собственном саду или в саду у знакомых. Нельзя было ходить
в гости к христианам. Учиться позволялось только в еврейских школах. Так мы
и жили в ожидании новых запретов. Джекки говорила: "Боюсь браться за что бы
то ни было, а вдруг и это нельзя?""

А вот что говорит Вики:

В 1944 году власти получили донос на группу укрывающихся евреев, и 4 августа дом, где пряталась семья Франк, был обыскан голландской полицией и гестаповцами во главе с Карлом Зильбербауэром. За книжным шкафом они нашли дверь, где 25 месяцев прятались евреи. Все восемь человек четыре дня содержались в тюрьме на улице Ветерингсханс, а затем были помещены в транзитный концентрационный лагерь Вестерборк, где, как уклонившиеся от повесток, были помещены в «штрафное отделение» и направлены на самые тяжёлые работы. 3 сентября они были депортированы в Освенцим. Этот 93-й состав, в котором было 1019 человек, стал последним эшелоном, увозившим голландских евреев в лагерь смерти, — после него депортация евреев из Вестерборка в Освенцим прекратилась. К тому же обитатели убежища имели несчастье попасть в Освенцим во второй половине 1944 года, когда уничтожение евреев в немецких концлагерях было особенно интенсивным.

По прибытии Анна вместе с матерью и сестрой была насильственно отделена от отца, как и Августа ван Пельс была отделена от мужа и сына. Все были отправлены на отбор к доктору Йозефу Менгеле, который решал, кто будет допущен в лагерь. Из 1019 человек 549, включая всех детей, которые были младше 15-ти лет, были отправлены в газовые камеры, Анна, которой исполнилось 15 несколько месяцев назад, оказалась самой юной заключённой, которая не подверглась этому отбору из-за своего возраста. Эдит, Марго и Анна были направлены в барак 29, где три недели провели на карантине. 7 октября в блоке, где содержались Франки, прошёл отбор женщин для работы на оружейной фабрике. В числе отобранных были Эдит и Марго, однако у Анны к тому моменту началась чесотка, из-за чего её мать и сестра отказались от этого предложения, потому что не хотели бросать Анну.

30 октября, когда советские войска были приблизительно в ста километрах от лагеря, в женском отделении Освенцима-Биркенау была объявлена селекция. Всё отделение прошло осмотр у доктора Йозефа Менгеле, который отбирал ещё здоровых заключённых для отправки в другой лагерь. Анна и Марго в составе 634 женщин были перевезены в Берген-Бельзен. В ноябре к ним присоединилась госпожа ван Пельс. Там Анна на какое-то время встретила двух своих друзей — Ханну Гослар и Наннетт Блитц (обе упоминаются в начале дневника Анны). Поскольку обе содержались в другой секции лагеря, то Анна общалась с ними через забор.

Анна сказала своим друзьям, что полагает, что её родители мертвы, и поэтому она не чувствует в себе желания жить. Позже Ханна Гослар пришла к выводу, что если бы Анна знала о том, что Отто жив, она бы сумела продержаться до освобождения. Сёстры Янни и Лин Бриллеслейпер, которые подружились с сёстрами Франк, вспоминали, что в последние дни жизни Марго упала с нар на цементный пол и лежала там в забытьи, однако ни у кого не было сил её поднять. У Анны же была высокая температура и она часто улыбалась в бреду. У обеих были явные признаки сыпного тифа.

В начале марта 1945 года умерла Марго, после чего у Анны окончательно пропало желание сопротивляться, и спустя несколько дней Лин и Янни обнаружили, что место Анны на нарах пустует. Саму Анну они нашли снаружи и с трудом оттащили к братской могиле, куда раньше отнесли Марго. Точные даты их смерти неизвестны. 15 апреля 1945 года англичане освободили Берген-Бельзен.

Единственным членом семьи, выжившим в нацистских лагерях, был отец Анны Отто Франк. После войны он вернулся в Амстердам, а в 1953 году переехал в Базель (Швейцария). Он умер в 1980 году.

Известен тот, кто лично нашёл, задержал и отправил в концлагерь Анну Франк, её семью и ещё нескольких евреев в Амстердаме — это эсэсовец Карл Йозеф Зильбербауэр, выделявшийся жестокостью даже в своей организации. Однако после войны он не только не был судим, но напротив — был принят на службу в разведку ФРГ и благополучно сделал там карьеру.
Tags: Нидерланды, Холокост, взросление, дневник, история выживания, мемуаристика, нидерландский язык, русский язык
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 6 comments