freya_victoria (freya_victoria) wrote in fem_books,
freya_victoria
freya_victoria
fem_books

Categories:

Анастасия Завозова о романе «Вкус дыма» — псевдоисландской саге про убийство

"Квазиисторические романы были в чести всегда — сразу и не поймешь, что спровоцировало очередной виток их популярности, завершившийся образцово шаблонным «Миниатюристом» Джесси Бертон, в котором, как в литературной соковыжималке, застряли ошметки всех жанровых мотивов — от «Девушки с жемчужной сережкой» Трейси Шевалье до сюжета с обретением голоса женщиной в эпоху безголосого феминизма по мотивам реальных историй из прошлого, которыми славится Эмма Донохью.
Когда берешься за роман австралийской писательницы Ханны Кент «Вкус дыма» (в оригинале Burial Rites — «Похоронный обряд»), не сразу осознаешь, что он в принципе из той же соковыжималки. Все дело, конечно, в волшебной Исландии, нечасто появляющейся в популярном англоязычном романе. Нет, разумеется, исландские мотивы мелькали в романе 2008 года «Горгулья» Эндрю Дэвидсона, бестселлере, ныне безвозвратно канувшем в макулатуру. Что-то совсем бегло проскакивало в геймановских «Американских богах». Есть несколько добротных детективных сериалов — Арнальдура Индридасона, Ирсы Сигурдардоттир, Рагнара Йонассона в конце концов с его книгами о «темной Исландии», но в целом Исландии в развлекательных бестселлерах до недавнего времени было до обидного мало.
В англоязычном мире книгу Кент отчаянно продавали как роман не то чтобы не-массовый, а не-развлекательный. В США права на роман купило издательство «Little, Brown»: сделка на две книги, сумма аванса семизначная. В основе сюжета — вполне реальная история (есть даже нон-фикшн вставки писем и документов). Агнес Магнусдоттир была последней женщиной, которую в Исландии приговорили к смерти и, соответственно, казнили в 1830 году. Об этом мы узнаем в самом начале романа, так что никаких спойлеров тут нет, а есть лишь суровая правда жизни с наверченной на нее историей про последний год жизни героини, которая любила, да ничего не вышло. Об Агнес, обвиняемой в подстрекательстве к убийству двоих мужчин, много написано по-исландски, но, как уверяет Кент в послесловии к роману, исключительно однобоко. Мол, мужской нарратив выставил ее этакой хексой, ведьмой из страшных сказок (озлобившаяся одинокая женщина, ничего человеческого), а она хотела придать образу Агнес хотя бы минимальную неоднозначность.
Нельзя сказать, что роман у Кент не получился или вышел вдруг откровенно плохим. Вот здесь можно посмотреть, сколько номинаций на самые разнообразные литературные премии он собрал. Казалось бы, репутационная история у романа складывается более чем превосходная. Незаезженная тематика, с одной стороны, и шумиха со знаком «плюс» — с другой.
А теперь объясняем, почему это не сработало."

Читать дальше
Tags: Австралия, статья
Subscribe

  • Кто боится Юдоры Уэлти?

    Писательницы американского Юга обрели долголетнюю заслуженную популярность на постсоветском пространстве. С детства мы читаем и перечитываем Харпер…

  • Стина Джексон, "Серебряная дорога"

    Как видно по обложке, нам обещают сразу всё и ещё немного. Должна признать, что для дебюта это действительно сильная вещь. Добротный скандинавский…

  • Зазеркалья больше нет

    О воспоминаниях Джоанны Стингрей «Стингрей в Стране чудес» я уже в сообществе писала и, как интересующаяся эпохой, мимо второй части,…

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments