Как я уже сказала, рассказы Вудз пока ещё не переведены, зато по-русски есть её первый и единственный роман «Ночной поезд в Инсбрук» [Overnight to Innsbruck]. В этом самом поезде безымянная героиня становится свидетельницей встречи Фрэн и Ричарда. Четыре года назад Ричард тайком сошёл с Нильского экспресса, бросив Фрэн одну в купе, и за этим последовали события странные и драматические. История бегства повторяется дважды — так, как помнит её прирождённая путешественница и как помнит убеждённый домосед. В воздухе повис вопросительный знак величиной с крюк для мяса. Подсказка — кто-то из них врёт.
И тут, со злобой в голосе, она сказала:
— Куда, черт подери, ты подевался?
Немного помедлив, он ответил:
— То же самое я хотел бы спросить у тебя.
Удивительно, что самые важные истории в своей жизни мы слышим с верхней полки, когда отчаянно хочется в туалет, почистить зубы, уснуть... в самый неподходящий момент. Момент такая штука, никогда он не бывает подходящим.
— Я как будто позаимствовал страничку в твоей жизненной книге.
Немного погодя Фрэнсис тихо сказала:
— Ты всю мою жизненную книгу отобрал.