Ольга Майорова (maiorova) wrote in fem_books,
Ольга Майорова
maiorova
fem_books

Ирландия: Гормфлайт

Ирландская литература - очень древняя, и поэзия изначально занимает в ней особое место. Поэты Эрина был сведущи в законах, умели предсказывать судьбу, а их стихотворения изобилуют аллитерациями, внутренними рифмами и тёмными иносказаниями. Не только перевести их, но и понять - трудная задача. Среди филидов, в том числе и верховного ранга ollamh, было много женщин. Принятие христианства не разрушило этой славной традиции. Более того, женщин активно рукополагали в священный сан вплоть до епископского, потому что если женщина может быть филидом или бардом, то она может быть и священником.



Среди первых известных ирландских поэтесс упоминают Гормлайт или Гормфлайт [Gormflaith ingen Flann Sinna], Флонна Синны, верховного короля Ирландии. Она родилась около 870 года и в ранней юности стала невестой Кормака, короля южной провинции Мунстер, образованного человека и талантливого литератора. Но брак не был консуммирован: Кормак выбрал монашеский путь - и, кстати, на этом пути преуспел, сделался архиепископом и составил толковый словарь древнеирландского языка, чем прославил своё имя до сегодняшнего дня. В этой некрасивой ситуации родичи предложили оскорблённой Гормлайт другого жениха - единоутробного брата Кормака. Звали его Кербалл, он отличался вспыльчивостью и тяжёлым нравом. Тем не менее он считался завидным кандидатом из-за полководческих талантов. Королевна вышла за него замуж. В приданое ей достались двадцать четыре селения.

Через несколько лет отец и муж Гормлайт, объединившись, пошли войной на Кормака. В графстве Килдер до сих пор показывают поле боя и место, где король-архиепископ был убит и обезглавлен. Кербалла в этой битве тяжело ранили, привезли домой едва не замертво. Жена заботливо его выхаживала. И чем же ей отплатил этот доблестный боец? Уже выздоравливая, Кербалл с хвастовством рассказывал своим приближённым, как пал Кормак, как ему, уже мёртвому, отсекли голову. Гормлайт, которая сидела в изножье постели, с сожалением сказала:
- Не следовало так издеваться над погибшим - он был достойным человеком.
Тогда на её мужа напала слепая злоба: он сильно ударил жену ногой, так, что она упала с кровати. Это произошло при большом стечении народа, на глазах придворных и слуг, поэтому такое унижение можно было смыть лишь кровью. Королева вернулась к отцу, но тот не хотел ссориться с могущественным зятем. Помощь пришла неожиданно: король севера Нейл по прозвищу Чёрное Колено, двоюродный брат Гормлайт, страшно оскорбился, собрал войска и двинулся бить Кербалла. Тот испугался, предложил перемирие, пообещав дать жене развод и вернуть приданое. И соблюл своё обещание: через год Гормлайт уже вышла замуж. За Нейла, конечно.

Жили король с королевой душа в душу. После смерти отца Гормлайт Нейл стал верховным правителем Ирландии и успешно защищал страну от нападений викингов. У Гормлайт родился один ребёнок, сын. В высокородных ирландских семьях было положено отдавать детей на воспитание родственникам. Так отдали и маленького Донала. В приёмной семье он по недосмотру няньки утонул. И то было первое из несчастий, ожидавших королеву.

17 октября 917 (или 919) году неподалёку от Дублина состоялась битва, в которой викинги взяли реванш, а Нейл и большинство его соратников погибли. Он царствовал только три года. Так как старший брат Гормлайт тоже был убит, трон принял младший, Доннхад, в доме которого поэтесса обитала очень долго, всякий день оплакивая любимого мужа в стихах. Последние годы, после смерти Доннхада, она провела в бедности. О её смерти сообщается летописями: "Гормфлей, дочь короля Фланна Мак Майльсехланна и королева Ирландии, умерла от длительной и тяжкой болезни, которая приключилась вот каким образом: ей пригрезилось, что она видит короля Нейла Чёрное колено; тогда она поднялась и села на своей постели, дабы разглядеть его; он же, разгневанный, стал удаляться, покидая комнату; и когда он уходил гневной поступью (как ей казалось), она ринулась вслед за ним, думая удержать его за плащ, дабы он остался с нею, и упала на балку своей кровати, так что та пронзила её грудь вплоть до самого сердца, и рана эта не поддавалась исцелению, покуда она от неё не умерла".

Стихи Гормлайт в русском переводе С. Шабалова изданы отдельной книгой (Летний сад, 2002). Я её, пардон, куда-то задевала, поэтому стихи будут в переводе В. Тихомирова.


* * *
Прочь, монах, ступай-ка прочь.
В ночь уснул он — не перечь!
Нейл тебе не по плечу.
Я хочу с ним рядом лечь.

Нелегко тебе, монах,
Нейла прах в могилу влечь.
Нелегко и мне, монах,
Нейла прах в гробу стеречь.

На пирах он был хорош!
Врёшь, монах,— уснул он в ночь.
Унеси же крест святой.
Стой, монах. Ступай-ка прочь.

Помнишь Дейрдре? Так и я
самое себя — точь-в-точь —
порешу, забывши страх.
Стой, монах! Ступай-ка прочь.

Гормфлат я! стихи пишу
и спешу я, Флонна дочь, —
ты отпой, монах, мой прах.
Стой, монах. Ступай-ка прочь.
Прочь!

* * *

Горе нам! о Нейлов дом,
ты ужель его забыл?
Горе нам! ведь Нейла нет;
свет мне в эту ночь постыл.
Но пускай постыл мне свет,
я — поэт, а ты — мой дом;
Нейла нет, но, Нейлов кров,
будь таков, как был при нем.
Всё на смерть обречено,
но бессмертен горний храм:
всем найдется место в нем.
Нейлов дом, о горе нам!
Горе нам!
Tags: Европа, Ирландия, война, мифология, перевод, поэзия, русский язык, средневековье
Subscribe

  • Emmy van Deurzen "Psychotherapy and the Quest for Happiness"

    Эмми ван Дорцен – экзистенциальная психотерапевтка, создательница собственного метода – философской терапии, основанной на…

  • Рассказ Юдоры Уэлти

    Благотворительный визит Ясный холодный день, время близится к двенадцати. Держа перед собой горшочек с цветком, девчонка лет четырнадцати спрыгнула…

  • Кто боится Юдоры Уэлти?

    Писательницы американского Юга обрели долголетнюю заслуженную популярность на постсоветском пространстве. С детства мы читаем и перечитываем Харпер…

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 8 comments