заБлумшая душа (mrs_molly) wrote in fem_books,
заБлумшая душа
mrs_molly
fem_books

Categories:

Эдит Уортон, В доме веселья/Обитель радости

Лишь недавно я с грустью смотрела на список прочитанного в этом году: лишь парочка действительно хороших новых книг, а остальное - какая-то ерунда.  И внезапно мне подвалила удача: Эдит Уортон и её роман "В доме веселья"  (в другом переводе - Обитель радости)
Поскольку это совершенно новый для меня роман в хорошо знакомой литературной нише, то сразу хочется сравнить его со всеми уже известными романами. Ну и хорошо, ибо в сравнениях он не уступает.
Больше всего стиль Уортон похож, разумеется, на Генри Джеймса (потом я прочитала биографию, оказалось, что неспроста), но без генри-джеймсова занудства. Простите меня, поклонники, я сама его люблю, но местами он невыносим. Вот некоторые куски из "Дома веселья" можно было бы просто брать и вписывать в генри-джеймсов роман "В клетке", чтобы слегка разогнать чёртов туман, но не слишком, не слишком разгонять, ибо без тумана что же там останется.
Похоже на Голсуорси, но без его преклонения перед существующим положением вещей. У Голсуорси всё выглядит будто так и надо, а кто не спряталась - сама виновата.
Страшно похоже на "Мерзкую плоть" Ивлина Во, вот это ощущение непрекращающегося абсурда, всё время надо себе напоминать, что она у него не списала, что он вообще был гораздо позже.
В чём-то напоминает "Квинканкс" Паллисера  (дада, он тоже чуть позже) - каждый раз героиня вроде бы удерживает равновесие, но оказывается ступенькой ниже.
Похоже на Моэма, когда автор иронизирует в общих красках, не вдаваясь в детали.
Кто-то писал, что похоже на Гэтсби, но я его не люблю, поэтому мне не похоже.
Похоже даже на О.Генри, но без его водевильной тяги к хэппи-эндам. Это роман о том, что на самом деле случается с нью-йоркскими девушками, которые без конца оглядываются на портрет генерала Китченера и надеются на звезду Уилли Джексонa.

/
Отдельно хочу отметить отличную композицию романа – как он начинается, как этот эпизод развивается потом, и как в конце сюжет закругляется на том же месте.
И в целом - прекрасный, ироничный, совершенно безжалостный роман о нью-йоркском высшем обществе примерно 1900 года. Очень, очень рекомендую.
/
Ну и в конце, поскольку мы тут в фем-сообществе, позволю себе привести небольшой отрывок из самого начала романа. Прекрасная безденежная мисс Лили беседует с симпатичным безденежным юристом Селденом:
— А вам не досадно, что вы не настолько богаты? Ну, чтобы купить все книги, какие только пожелаете?  А то, что приходится работать, — не досадно?
— В работе как таковой нет ничего плохого. Мне очень по душе юриспруденция.
— А как же усталость, надоедливая рутина? Вам никогда не хотелось все бросить, чтобы сменить обстановку, увидеть новые лица?
— Хотелось ужасно, особенно когда видел, как все мои друзья спешат на пароход.
Лили сочувственно вздохнула:
— А что, если бы вам пришлось просто жениться, чтобы получить все это?
Селден расхохотался:
— Боже упаси!
Она встала и со вздохом швырнула сигарету в камин.
— Вот в том-то и разница, что девушка должна, а мужчина может, если пожелает. — Она оглядела его с пристрастием. — Ваш костюм слегка поношен — но это ведь не важно? Это никому не помешает позвать вас на ужин. А вот меня в поношенном платье никто никуда не пригласит: женщину зовут из-за ее наряда в той же степени, что и ради нее самой. Одежда — это фон, это, если хотите, оправа. Не она приносит успех, но она — его часть.  Мы обязаны быть прелестны, одеты с иголочки, хоть умри, а если не справляемся с этим самостоятельно, то ….
/
В 1921 году Эдит Уортон была награждена Пулитцеровской премией (за другой роман, правда), став первой женщиной, удостоенной этой награды.
Tags: 19 век, 20 век, Америка, Пулитцер, США, английский язык, взрослая героиня, впечатления от чтения, драма, классика, личный список книг, рекомендация, рецензия, роман, сатира, судьба женщины, феминизм
Subscribe

  • Леда Космидес

    Леда Космидес – американская психологиня, которая вместе со своим мужем, антропологом Джоном Туби, стояла у истоков новой области –…

  • Старейшины у водопада

    Урсула Ле Гуин The Elders at the Falls In 1958 a dam was completed below the great falls of the Columbia River at Celilo, where for thousands of…

  • Эмили Дин "Все умерли и я завела собаку"

    Спойлеров можно не опасаться, так как весь сюжет кратко описан в заглавии.))) Эмили Дин – английская писательница, журналистка и радиоведущая.…

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 8 comments