freya_victoria (freya_victoria) wrote in fem_books,
freya_victoria
freya_victoria
fem_books

Categories:

Patrice Jones "Aftershock. Confronting Trauma in a Violent World"

Паттрис Джонс - квир-экоанархофеминистка и активистка.
Из переведенного на русский предисловия:
"Я не знаю, где ты будешь или каким будет главный заголовок твоей газеты в день, когда ты начнешь читать эту книгу, но я знаю одно: ты не будешь чувствовать себя в безопасности. Я надеюсь, к этому моменту ты уже нашел или создал себе убежище в этом опасном мире. Но даже если ты находишься в своем безопасном месте или в окружении заботливых людей, ты знаешь: есть бомбы, которые могут разрушить мир. Моря и климат находятся в опасном дисбалансе.
Однажды люди, которым нечего терять, сорвутся с цепи. Однажды люди, которым есть что терять, могут решить, что ты являешься их врагом. Эта книга о настоящей войне с террором, и под ней я понимаю борьбу за мир, в котором никто — ни иракские дети, ни цыплята из Айовы — не живет в страхе перед жестокостью, совершаемой людьми. Каждый день люди, которые выступают против насилия и несправедливости или за мир и свободу, сталкиваются со своими собственными страхами, будь то умеренное волнение из-за публичных выступлений или откровенная паника в ожидании ареста. Многие активисты, должно быть, также сражаются с тем, что я называю афтершок — физические и эмоциональные отзвуки пугающих, ужасающих или другим способом травмирующих впечатлений, полученных в ходе своей активности деятельности. Эта книга для всех, кто сталкивался или столкнется с любой психологической травмой, полученной в ходе прогрессивного активизма, или хочет помочь кому-то, испытавшему потрясение. В ней ты найдешь практические советы для отдельных активисток, организаций и сообществ, а также информацию о том, как травматические события воздействуют на наше тело и способности.
Выходя за рамки влияния травмы на активистов и группы, в которых они работают, эта книга также исследует культуру травмы, созданную посредством нашей жестокой эксплуатации земли, других животных и друг друга. Я считаю, что пока мы будем продолжать совершать подобные насильственные действия, мы никогда не сможем полностью излечить свои травматические повреждения.
Таким образом, эта книга для переживших разнообразные травмы, для терапевтов, которые работают с травмой, и для всех, кто надеется снизить количество террора в мире."

Кстати, на этом сайте идет сбор денег для издания полного русского перевода.
Tags: 21 век, non-fiction, Америка, США, английский язык, перевод, психология, феминистка
Subscribe

  • Гарриет Бичер-Стоу о двойных стандартах

    Ведь ты знаешь этих мужчин,-- какие они скучные создания! Они читают всякие книги -- все равно, что бы в них ни было написано, а нам не позволяют,…

  • Сиркка Туркка

    Сиркка Туркка [Sirkka Turkka] родилась в 1937 году в Хельсинки, в семье канцеляристки и военнослужащего. Закончив школу, в 1962 году она поступила в…

  • Люси Спрэг Митчелл

    С тех пор, как я начала много читать дочери, меня стал занимать философский вопрос: вот мы в теории знаем, что такое детская книга, понимаем, как…

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments