tin_tina (tin_tina) wrote in fem_books,
tin_tina
tin_tina
fem_books

Category:

София Яблонская. Дальние горизонты

В нашем сообществе уже упоминалась София Яблонская — путешественница, фотограф, писательница, одна из первых женщин, снимавших кинодокументалистику. Ее путевые очерки из самых отдаленных стран были очень популярны в междувоенной Галичине. А в прошлом году издательство «Пирамида» выпустило сборник очерков С.Яблонской. — «Очарование Марокко», «Из страны риса и опиума», «Дальние горизонты».

Я хотела бы представить участницам одну из глав, входящих в состав последнего сборника.

Богини Бали


София, сама принадлежащая к негосударственному и подчиненному народу, очень сочувствовала своим восточным сестрам, несшим двойной груз порабощения — как женщины и как колонизируемые. С тем большей радостью описывала она те местности, где женщинам жилось полегче — а кт таким (немногочисленным) исключениям принадлежал остров Бали.

София посетила его в 30-х годах прошлого века, когда Бали был голландской колонией. Завоевание острова было настолько жестоким и брутальным, что поразило даже видавших виды: в его ходе была убита либо покончила самоубийством вся королевская семья, включая женщин и младенцев.

Но в одном нужно отдать должное колониальной администрации: она не стала вмешиваться в жизнь островитян, например, склоняя их к перемене вероисповедования либо изменению местных обычаев. Причины этого были вполне прозаическими: остров решено было превратить в туристический рай, а что привлечет туристов лучше, чем прекрасные пейзажи, экзотические обычаи и полуодетые красавицы?

Знакомый голландец так объяснил Софии, почему на Бали не пускают христианских миссионеров:

«Миссионеры сразу же заставили бы балинезиек надевать закрытую одежду, а это было бы двойной ошибкой. Во-первых, в условиях экваториального климата сразу же началась вспышка болезней, особенно туберкулеза (такое уже произошло на Таити), во-вторых, жаль прятать под тряпье столько земной красоты!»

И действительно:

«Все балинезийки красивы и гармонически сложены. Сначала мне трудно было привыкнуть к виду их обнаженных грудей, хотя позже я больше внимания обращала на их улыбку. Гордый вид этих женщин защищает их наготу, как у богинь».

Как бы там ни было, балинезийки по-прежнему могли не прятать свою земную красоту и вести образ жизни, довольно свободный для женщин Востока. В этом София убедилась, посетив дом балинезийца, который, увидев ее восхищение, подарил ей покрытый художественной резьбой кокосовый орех и пригласил в гости. «Гостья» не заставила себя долго ждать: раздобыла автомобиль (шофер выполнял также функции гида и переводчика), загрузила машину подарками — овощами, саронгами (одежда), нашлось место даже для поросенка — и автомобиль поехал по невыезженным дорогам деревенского, нетуристического Бали.

Как оказалось, гостей там не ждали, в доме было довольно трудно с едой, а об «отдарках» не было и речи. Но София нашла приемлемый выход, заявив, что это она сама приглашает в гости на обед, а тут уж хозяин сам предложил для обеда свой дом (вернее, двор). Приезд Софии оказался удачным потому, что вечером должен был состояться обряд в честь местных богинь, которым местные женщины приносили в дар цветы, пели и танцевали.

При случае гостья сделала несколько наблюдений, «из которых больше узнала, чем из тонны туристических брошюр».

В первую очередь ее заинтересовал нарядно одетый  юноша, как оказалось — сын хозяина. По какому поводу он так нарядился, в честь праздника?

«Сегодня больше для того, чтобы понравиться одной девушке и она выбрала его мужем.

При этом мой переводчик объяснил мне, что балинезийки обычно сами выбирают себе мужей и только после того, как молодые обо всем договорятся, жених делает вид, что похищает невесту… Я заметила, что на Бали юноши кокетливее девушек. Они одеваются в яркую одежду, хорошо танцуют, ждут, когда девушка «обратит на них внимание».

Еще одной областью, в которой женщины доминируют, является торговля.

«На рынок пошла только жена. Это ее участок.

Из этих ответов я поняла, что женщина в их жизни играет почти равную роль с мужчиной, что она сама принимает решение о выборе мужа и, наконец, ей принадлежит вся торговля — это ее участок. С торговлей, наверное, было связано обеспечение всей семьи, о котором она обязана заботиться. Зато муж, засеяв рис, беззаботно ждет начала страды».

А обряд жертвоприношения, куда Софию с радостью пригласили, потому что «вы женщина, вам можно» (можно было и местным мужчинам, а вот белые туристы не были особенно желательны) оказался невероятно красивым.

Если можете, прочитайте!

Tags: 20 век, non-fiction, Украина, писательницы, путешествия, украинский язык
Subscribe

  • Рассказ Юдоры Уэлти

    Благотворительный визит Ясный холодный день, время близится к двенадцати. Держа перед собой горшочек с цветком, девчонка лет четырнадцати спрыгнула…

  • Кто боится Юдоры Уэлти?

    Писательницы американского Юга обрели долголетнюю заслуженную популярность на постсоветском пространстве. С детства мы читаем и перечитываем Харпер…

  • Четверг, стихотворение: Екатерина Воронцова-Дашкова

    Послание к слову "так" О! слово твердое, почтенное от века, Когда ты во устах честнóго человека! Мой дух стремится днесь воспеть тебе хвалу, Во…

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments