felix_mencat (felix_mencat) wrote in fem_books,
felix_mencat
felix_mencat
fem_books

Краткий список номинанток на премию "Лучшая переведенная книга"-2016

http://www.theguardian.com/books/2016/apr/20/elena-ferrante-and-clarice-lispector-up-for-best-translated-book-award



Среди 10 финалисток названа Элена Ферранте и Кларисе Лиспектор/
Премия составляет 5000 долларов и авторке и переводчице.

Роман Ферранте The Lost Child называют первым за десятилетия итальянским романом, достойным Нобелевской премии.

О Лиспектор и вышедшем в прошлом году сборнике ее рассказов (на английском языке) судья Аманда Нельсон говорит, что та просто умеет изображать женщин гораздо лучше, чем большинство других кандидаток.

"Лиспектор показывает внутреннюю жизнь женщин с детства до глубокой старости. Ее женщины реальны, они сражаются с браком, борются с материнством, занимаются искусством, им скучно, они заводят романы, стареют, притворяются крутыми девушками задолго до написания "Исчезнувшей" Джиллиан Флинн. Сборник рассказов Лиспектор говорит нам: мы всегда были здесь".

Еще меня заинтересовали имена каталонки Мерсе Родореда (кажется, ее переводили на русский) и испанки Валерии Луизелли, я писала о них в сообществе.

В список вошла и китайская поэтесса Liu Xia, жена сидящего в тюрьме лауреата нобелевской премии мира нобелевского Liu Xiaobo.

Также любопытна книга - сборник рассказов 8 афганских поэтесс из Херата - Load Poems Like Guns.

В сборник вошли стихотворения Надии Анджуман, которая писала о подавлении афганских женщин и была убита своим мужем в 2005 году.

Предыдущий пост о ней в сообществе - http://fem-books.livejournal.com/486315.html

Tags: 2016, Афганистан, Бразилия, Италия, Каталония, Китай, английский язык, новость, перевод, писательницы, поэзия, список
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments