
У писательницы два имени - София и Сафия, одно для американской семьи, другое для арабской. Росла она то там, то там, и определиться со своей идентичностью было ей непросто. По сути, ни в США, ни в арабских странах она не чувствовала себя в полной мере "своей". Когда она поехала в этнографическую экспедицию в племя бедуинов, живущее в Синайской пустыне, один из них, отчаявшись угадать ее национальность, сказал, что она, видимо, инопланетянка - видимо, отсюда и название книги.
София-Сафия начинает свою историю с того, как познакомились ее родители - отец поехал учиться в США. Рассказывает она и о том, как родители разошлись, когда отец привел вторую жену, пишет о знакомстве со своей бедуинской семьей, об опыте учебы в американской школе и в катарской школе, о подростковой любви в условиях гендерной сегрегации, об учебе в университете Каира и домогательствах местных мужчин к женщинам и реакции на это полиции, о реакции арабов на события 11 сентября 2001 года.
Забавный эпизод: как она лишилась девственности дважды - один раз на самом деле, а в другой раз изобразила дефлорацию для своего бойфренда при помощи крови ягненка :D
Еще один интересный момент: когда она нашла в библиотеке каирского университета этнографическую книгу о бедуинах ее племени и обнаружила знакомые лица и вещи. Наверно, поразительно читать о своей семье в этнографической книге...
В общем, мне понравилось, написано увлекательно, и в небольшом объеме (чуть больше 100 страниц) поместилось очень много всего интересного.