Ольга Майорова (maiorova) wrote in fem_books,
Ольга Майорова
maiorova
fem_books

Categories:

Финляндия: Моника Фагерхольм

Одну девочку звали Дорис Флинкенберг, но она называла себя Дорис Дэй, или Дорис День, по имени американской поп-певицы и комедийной актрисы. Её родители, "болотная мамка" и "болотный папка", избивали её чем попало, даже раскалённой решёткой от очага, а потом, обливаясь слезами, молили не доносить на них в соцслцжбу. А то чужие люди разлучат нас с тобой, детонька.

Другую девочку звали Сандра, и она называла себя Сандра Найт, или Сандра Ночь, по имени американской звезды фильмов ужасов. Её родители, местный нувориш и бывшая владелица магазина тканей "Маленький Бомбей", долго не оперировали ей заячью губу, наверное, думали, что и так сойдёт. Сандра разбиралась в сортах шелка и втайне считала себя маленькой пушистой собачкой.

Девочки танцевали на кафельном дне пустого бассейна, под которым...
А может быть, ничего там и не было, под дном бассейна. Так просто, детские фантазии.



Моника Фагерхольм [Monika Fagerholm] родилась в Хельсинки, изучала литературу и психологию в Хельсинкском университете. На постсоветском пространстве наиболее известна фильмом "Замечательные женщины у моря" [1998], поставленным по её роману. Как и в "Замечательных женщинах", действие "Американки" происходит в приморском дачном посёлке. Это детектив, но детектив необычный; по существу, исчезновение и многолетние поиски "американки" Эдди де Вир, девушки дерзкой, своевольной, со странностями, - лишь предлог для того, чтобы люди, кажущиеся обыкновенными, банальными в своих житейских неурядицах, проявили себя неожиданным образом. У каждого и каждой своя стихия, свой скелет в шкафу (ну, или не в шкафу), своя драма. У одного Аландца - трагедия. Все личности: и безвольная, бесхарактерная жена, и глуповатая дочка с заячьей губой, и нелепая стриптизёрша Пинки-Пинк, и Никто Херман, которую даже зовут Никто, и её сестра - "женщина для мужчины", и даже эти ужасные феминистки из дома на Первом мысе - все личности, один Аландец индивид. Кошелёк, кулак и ушки. Впрочем, жаль и Аландца.

Книга очень специфически построена: если обычно детектив стремится сразу захватить, заинтриговать, "Американка" словно бы отсеивает на подступах к основному тексту. Обрывки, наброски, почеркушки... Но они обязательно сложатся в единую картину,  и тогда мы многое поймём и кое о чём задумаемся.
Tags: Финляндия, детектив, лесбийские отношения, подростки, русский язык, самоубийство, смерть, шведский язык
Subscribe

Recent Posts from This Community

  • Четверг, стихотворение: Эрси Сотиропулу

    Αντο εἰναἰ ένα ποἰημα Это — стихотворение Эрси Сотиропулу [Έρση Σωτηροπούλου] родилась в городе Патры в 1953 году. После путча чёрных…

  • Узница подземелья рассказывает

    Я уже чувствую себя каким-то амбассадором (амбассадоршей) реальных историй о преступлениях, но факт остаётся фактом: эта тема не теряет остроты,…

  • В поисках незначительной детали

    Первая в моём читательском списке книга из лонг-листа международного Букера – «Незначительная деталь» [تفصيل ثانوي] Адании Шибли…

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments